Zvířata v němčině s překladem

Dnes je němčina jedním z nejrozšířenějších na celém světě. Je uznáván jako oficiální v zemích jako Německo, Lichtenštejnsko, Rakousko a jako jeden z oficiálních ve Švýcarsku, Lucembursku a Belgii.

Zvíře v němčině se překládá jako das Tier. Tento překlad je považován za nejběžnější pro použití v jazyce.

Dále ke studiu jsou uvedeny čtyři sekce, které uzavírají názvy různých druhů zvířat s překladem do němčiny. Sekce zmiňují běžné domácí a divoké zvěře, ptáky a mořské obyvatele (včetně ryb).

Domácí zvířata (die Haustiere)

Domácí zvíře

V této části se můžete seznámit s různými druhy domácích zvířat v němčině:

  • pes-der Hund;
  • štěně-die Welpe;
  • kočka-der Kater;
  • kočka-die Katze;
  • kotě-das Kätzchen;
  • papoušek-die Papagei;
  • andulka-die Wellensittich;
  • kanár – der Kanarienvogel;
  • křeček-der Hamster;
  • morče-das Meerschweinchen;
  • želva-die Schildkröte;
  • krysa-die Ratte;
  • kuře-Hühner;
  • kohout-der Hahn;
  • králík-das Kaninchen;
  • kráva-die Kuh;
  • býk-der Stier;
  • tele-das Kalb;
  • Ovce-das Schaf;
  • Beran-das Schafbock;
  • jehněčí – das Lamm;
  • prase-das Schwein;
  • koza-die Ziege;
  • koza-der Bock;
  • koza – Das Zicklein;
  • kachna-die Ente;
  • slezina-der Enterich;
  • kůň-das Pferd;
  • Husa-die Gans.

Divoká zvířata (wildes Tier)

Divoké zvíře

Níže si můžete prohlédnout seznam divokých zvířat v němčině s překladem:

  • tygr-Der Tiger;
  • Lev-Der Löwe;
  • gepard-Der Gepard;
  • Leopard-Der Hirsch;
  • Lynx-Der Luchs;
  • panter-Der Panther;
  • Puma-Der Puma;
  • hyena-Die Hyäne;
  • medvěd-Der Bär;
  • lední medvěd-Der Eisbär;
  • vlk-Der Wolf;
  • liška-Der Fuchs;
  • zajíc-Der Hase;
  • tučňák-Der Pinguin;
  • těsnění-Die Robbe;
  • gorila-Der Gorilla;
  • opice-Der Affe;
  • veverka-Das Eichhorn;
  • velbloud – Das Kamel;
  • klokan-Das Känguru;
  • krokodýl-Das Krokodil;
  • nosorožec-Das Nashorn;
  • mrož-das Walross;
  • divočák-das Wildschwein;
  • Zebra-das Zebra;
  • bobr-Der Biber;
  • buvol-Der Büffel;
  • kojot-Der Coyote;
  • jezevec-Der Dachs;
  • los-Der Elch;
  • jelen-Der Hirsch;
  • sob – Der Nordhirsch;
  • žába-Der Frosch;
  • slon-Der Elefant;
  • ježek-Der Hirsch;
  • krtek-Der Maulwurf;
  • Panda-Der Panda;
  • ještěrka-Die Eidechse;
  • netopýr-Die Fledermaus;
  • žirafa-Die Giraffe;
  • myš-Die Maus;
  • had-Die Schlange.

Ptáci

Dále je uveden seznam různých druhů ptáků v němčině, přeloženo-die Vögel:

  • holub-die Taube;
  • Červenka – das Rotkehlchen;
  • orel-der Adler;
  • Albatros-der Albatros;
  • bažant-der Fasan;
  • plameňák-der Flamingo;
  • Bullfinch-der Gimpel;
  • jestřáb-der Habicht;
  • Sojka-der Häher;
  • kakadu-der Kakadu;
  • kolibřík-der Kolibri;
  • jeřáb-der Kranich;
  • Pelikán-der Pelikán;
  • páv-der Pfau;
  • tučňák-der Pinguin;
  • labuť-der Schwan;
  • vrabec-der Spatz;
  • datel-der Specht;
  • čáp-der Storch;
  • pštros-der Strauß;
  • Turecko-der Truthahn;
  • sova-die Eule;
  • vrána-die Krähe;
  • Slavík-die Nachtigall;
  • vlaštovka-die Schwalbe;
  • racek-die Seemöwe.

Mořští obyvatelé

Níže naleznete seznam mořských obyvatel s překladem do němčiny:

  • ryby-der Fisch;
  • mořské ryby-der Seefisch, der Meeresfisch;
  • říční ryby-der Flussfisch;
  • okoun-der Barsch;
  • losos-der Lachs;
  • pstruh-die Forelle;
  • hvězdice-der Seestern;
  • Karas-die Karausche;
  • sumec-der Wels;
  • pražma-der Brassen;
  • chobotnice-der Krake;
  • medúza-die Meduse, die Qualle;
  • Kit-Der Wal;
  • delfín-Der Delphin;
  • Rejnok-der Rochen;
  • Murena-die Muräne;
  • krab-die Krabbe;
  • rakovina-der Krebs;
  • tuňák-der Thunfisch;
  • štika-der Hecht;
  • chobotnice-der Tintenfisch;
  • mušle-die Muschel;
  • ústřice-die Auster;
  • krevety-die Garnele;
  • humr-der Hummer, der Lobster;
  • žralok-der Haifisch;
  • platýs-die Scholle, die Rotzunge;
  • rybí jehla-die Seenadel;
  • úhoř-der Aal;
  • mořský koník - das Seepferdchen.
  • Takže jsme se podívali na hlavní druhy zvířat, jejichž jména byla rozdělena do čtyř kategorií pro lepší vnímání.

    Závěrečné téma

    Na závěr chci přidat několik důvodů, proč byste se měli učit německy:

    • patří k nejrozšířenějším v Evropě;
    • Německo je ve skutečnosti centrem Evropské unie a německé výrobky jsou konkurenceschopné;

    A co je nejdůležitější-německý jazyk je jednoduchý: pokud jasně znáte systém zvuků, bude jasné, jak je jedno nebo druhé slovo napsáno a vyslovováno. Navíc má podobnosti s angličtinou.

    Články na téma